Simone 2021-2022

[esp] Terminó el 2021. Un año difícil y penetrado por la energía feminista y su amor y triunfos. A principios del año, con la fuerza subversiva del 2019 y 2020, una amistad de más de veinte años que comenzó en la facultad de derecho y nuestra convicción feminista, creamos Simone con la Piedad Esguep Nogués, un proyecto colectivo de activismo feminista, literario y trilingüe.
En el camino armamos un equipo/équipe/team, un grupo fantástico de mujeres, escritoras y feministas convencidas, con quienes perfilamos el futuro y trabajamos firme para hacer llegar el mensaje feminista en distintas lenguas y con la premura que requieren estos cambios. Un año de descubrimientos, reflexión, diálogo, literatura y acción. 
Además de agradecer con mucha fuerza al sinnúmero de autoras, ilustradoras y traductoras que se sumaron durante el año al proyecto, queremos compartir con ustedes algunas de las palabras de las autoras escritas el 2021 para prepararnos para el 2022, que se viene con todo el ímpetu de la unión en pos de un objetivo: más libertad para las mujeres, como quería Simone de Beauvoir. Acabar con todas esas convenciones que coartan las esperanzas de liberación de las mujeres. Vamos por la reciprocidad, un amor que no busque la sumisión del otro. Acabar con la objetivación sexual del cuerpo de las mujeres, la cual desempeña un papel muy importante en la perpetuación de la opresión, como nos mostró Simone. 
El recorrido da cuenta de la diversidad de temas y la dimensión del desafío que tenemos por delante este año y los que siguen. Esperamos que muchas más voces feministas se sumen a nuestro querido proyecto. Simone // Revista / Revue / Journal les desea un feliz año y continúa el esfuerzo y el deseo. ¡Gracias!

Andrea Balart-Perrier


[fr] L'année 2021 est terminée. Une année difficile pénétrée par l'énergie féministe, ses amours et ses triomphes. Au début de l'année, avec la force subversive de 2019 et 2020, une amitié de plus de vingt ans qui a commencé à la faculté de droit et notre conviction féministe, nous avons créé Simone avec Piedad Esguep Nogués, un projet collectif d’activisme féministe, littéraire et trilingue. 
En cours de route, nous avons constitué une équipe/equipo/team, un groupe fantastique de femmes, écrivaines et féministes convaincues, avec qui nous avons dessiné l'avenir et travaillé dur pour faire passer le message féministe dans différentes langues et avec l'urgence qu'exigent ces changements. Une année de découvertes, de réflexion, de dialogue, de littérature et d'action. 
En plus de remercier les innombrables autrices, illustratrices et traductrices qui ont rejoint le projet au cours de l'année, nous souhaitons partager avec vous quelques mots des autrices écrits en 2021 pour préparer le 2022, qui arrive avec tout l'élan de l'union dans la poursuite d'un objectif : plus de liberté pour les femmes, comme le voulait Simone de Beauvoir. En finir avec toutes ces conventions qui étouffent les espoirs de libération des femmes. Optons pour la réciprocité, un amour qui ne cherche pas la soumission de l'autre. Pour mettre fin à l'objectivation sexuelle du corps des femmes, qui joue un rôle très important dans la perpétuation de l'oppression, comme Simone nous l'a montré. 
Ce parcours montre la diversité des questions et la dimension du défi qui nous attend cette année et les années à venir. Nous espérons que de nombreuses autres voix féministes se joindront à notre cher projet. Simone // Revista / Revue / Journal vous souhaite une bonne année et l'effort et le désir continuent. Merci !

Andrea Balart-Perrier


[eng] The year 2021 is over. A difficult year penetrated by feminist energy and its love and triumphs. At the beginning of the year, with the subversive force of 2019 and 2020, a friendship of more than twenty years that began in law school and our feminist conviction, we created Simone with Piedad Esguep Nogués, a collective project of feminist activism, literary and trilingual. 
Along the way we put together a team/equipo/équipe, a fantastic group of women writers and convinced feminists, with whom we outlined the future and worked hard to get the feminist message across in different languages and with the urgency that these changes require. A year of discoveries, reflection, dialogue, literature and action. 
In addition to thanking the countless authors, illustrators and translators who joined the project during the year, we would like to share with you some of the words of the authors written in 2021 to prepare for 2022, which is coming with all the impetus of the union in pursuit of a goal: more freedom for women, as Simone de Beauvoir wanted. To put an end to all those conventions that stifle women's hopes for liberation. Let's go for reciprocity, a love that does not seek the submission of the other. To put an end to the sexual objectification of women's bodies, which plays a very important role in the perpetuation of oppression, as Simone showed us. 
The tour shows the diversity of issues and the dimension of the challenge ahead of us this year and the years to come. We hope that many more feminist voices will join our beloved project. Simone // Revista / Revue / Journal wishes you a happy new year and the effort and desire continues. Thank you!

Andrea Balart-Perrier


[esp] Los fragmentos citados a continuación respetan el idioma original en el cual fueron redactados. 
[fr] Les fragments cités ci-dessous respectent la langue originale dans laquelle ils ont été écrits.
[eng] The fragments quoted below respect the original language in which they were written.


Waleska Abah-Sahada Lues
“La necesidad de que, en paralelo a la generación de políticas con enfoque de género, se inicie un proceso de institucionalización de este enfoque en las organizaciones públicas y en quienes las conforman, que son las encargadas de impulsarlo.” 

Amanda Ahumada ;
“You see for me to fight like a girl is to have to unlearn every day the lack of trust.
[…] And most of all to be able to trust myself.
[…] All I can hope for, for myself and all the women here is that one day “our strength will not be measured by how many times we are abused without breaking”.
***
“I am so, so sorry, for holding your hand too tight and teaching you to be scared, l promise I will learn to let go;
Together we will breathe fire and burn down every door.
Watch out world we will take your breath away!”
 
Claudia Ahumada and Malayah Harper ;
“The U.N. is the custodian and standard setter for the human rights of women and girls. Yet, from the tired tagline of “zero tolerance” to assurances of “survivor-centered approaches,” the U.N. will continue to fall short of its own rhetoric until the international community holds it accountable publicly and unwaveringly.” 

Grace Akira
“Our ways to change things can be different. […] It is what we do or what we believe. To believe that every woman deserves better education and better choices. Those little things we do every day to uplift a woman's life, those small steps to make a better world for every girl and woman, are feminist.”

Camila Alegría ;
“¿Qué significa reivindicar la ternura? Significa, en primera instancia, dejar de infantilizarla para poder comprenderla en sus eslabones más profundos. […] Olga Tokarczuk nos invita a volver a jugar con la idea de que las piedras conversan entre ellas, y también las tazas de té, mientras no las miramos. Porque pareciera ser que esos juegos, nuevamente relegados al espacio infantil, tienen más que ver con la realidad misma, que esa realidad fragmentada y disociada que hemos construido en el relato.” 
 
Iris Almenara ;
“Todas sabemos que Dios es negra” 

Nereida Asuaje
“Todo este tiempo sus voces, cual faro, me han guiado más allá de la niebla. […] Lydda me enseñó a luchar por un mundo “fifty fifty o no hay trato” pues “una mujer es una mujer más sus uñas y sus dientes.”

Francisca Azpiri Stambuk
“Me gustaría tomarme un café con esa otra mujer que ya pasó por donde aún no he pasado y preguntarle sin preámbulos cómo lo hizo para seguir adelante ahora que en mi casa vive una mujer multiplicada en la cocina, en el escritorio, en la cama, especialmente en la cama me desparramo insomne soñando los pendientes.”
***
“Cuando todo pasó tú ya no estabas. Me costó siglos recoger mis pedazos y armarme de nuevo. Me costó aún más abandonar ese paréntesis mientras la incipiente madre que era abrazaba a la nueva mujer que hoy, después de años, puede mirarse al espejo y maravillarse, decirse: “esta soy yo ahora y me encanta.”

Andrea Balart-Perrier ;
“Lo peor creo, de ser mujer, es tener útero. Así es como lo he vivido yo. […] Y sueño, y trabajo, porque a las escritoras del mañana les sea más fácil, y se vean enfrentadas a menos ruido causado por el azar de haber nacido con un útero.” 
***
“Como dijo Audre Lorde ¡quedan tantos silencios por romper! Y tantas instituciones y personas por hacer responsables. ¡Investiguen e informen, bastardos! Hagan justicia. Hagan su trabajo. ¡Tribunales, juzguen! Detengan la descomposición y las variaciones.”
***
“(1 de cada 5 niños y niñas es víctima de violencia sexual en Europa) 
[…] las vibraciones de los lugares, las familias, las historias, están en nosotros, nos van moldeando aunque no podamos reconocerlo directamente. Somos los silencios de nuestros antepasados. Las acciones de nuestros entornos, aun escondidas.
[…] Somos también las voces de nuestros antepasados. Lo que sí dijeron. Lo que dicen. En los espacios de intimidad está la fuerza.”
***
“¿Y si dejamos de interesarnos por la cama de los otros? ¿Y si respetamos los pensamientos y los afectos de los demás?”
***
“Si ser feminista y ser heterosexual parece a simple vista una contradicción, pienso que el problema justamente sería adaptarse a algo, lo que sea, a pesar de tus sensaciones y sentimientos, y esto es lo que creo que podrá liberarnos: somos quienes somos o que se acabe. El amor tiene que ser necesariamente la libertad y la plenitud: la expansión y el deseo (también de las mujeres).” 

Zoé Besmond de Senneville
« Je suis là je vous regarde 
Je suis là tu me vois ?
***
Elle dit qu’elle s’est perdue
Qu’elle a oublié
Ou jamais su
 […] Le bon chemin utile et nécessaire
Et utile et juste
Elle dit qu’elle voit toutes les répétitions
Défiler devant ses yeux nus
Nue elle aussi ».

Catalina Bosch Carcuro y Rosario Carcuro Leone
“Las feministas alzamos la voz por darle valor al cuidado como trabajo fundamental para la sociedad y la importancia de poder decidir sobre nuestros cuerpos, contando con la información y mecanismos de apoyo desde el Estado. Incluimos el amor, la sororidad y la emoción en el análisis político” 

Sofía Esther Brito
“[Alejandra] Castillo nos recuerda que no se trata solo de hacer visible lo que ha estado excluido, sino de transformar las coordenadas que han hecho posible tales exclusiones. […] ¿qué experiencias, qué historias nos permiten pensar en una política otra? Una donde las feministas no se vuelvan clase política. Una donde pese a que muchas de nosotras no vayamos a ocupar los espacios institucionales, no sintamos el vacío entre el poder político y nuestras vidas.”

Lou Cadilhac
« Ce qu’il faut comprendre sur le viol, c’est que ce n’est pas un moment inscrit dans une temporalité restreinte, qui s’évanouit lorsque l’agresseur est parti ;
Le viol, c’est cette impression-là, tenace et permanente, invisible et omniprésente, d’avoir perdu l’existant à soi, d’être évacuée dans les limbes d’un espace qui n’appartient plus à la communication »

Constanza Carlesi
“Insisto con toda certeza y sin rastro de orgullo, que solamente en América latina más de un centenar de líderes feministas han muerto en condiciones “inexplicables” en los últimos años. Eso sin tomar en cuenta a las activistas de otros continentes.”
***
“A los otros ni los nombro, […] no son pocos, ni son muchos, son menos que nosotras, ¡menos que nosotras! […] los hechos lo demuestran de verdad: todos, pero todos, todos, todos, todos: fueron hombres.”

Paula Castiglioni
“Cuando sale del prostíbulo, la abordan dos médicos y pierde de vista al uniformado. Termina siendo uno más del montón. En ese momento no le dio importancia. Estaba demasiado ocupada en respirar otro aire, en disfrutar su libertad. 
Después de cinco años, Anita vuelve a ver el sol.”

Laetitia Cavagni
« Achetez-vous principalement des livres en fonction d'un nom d'auteur masculin ou féminin ? Quels sont vos à-priori sur l'écriture féminine ?
[…] Nos bibliothèques respectives se remplissent d'écrivaines féminines discrètes ou engagées publiquement. Leur engagement premier est dans le fait de démontrer que la plume est certes féminine mais le genre n'a pas de genre.
Lisons simplement ! »

María Paz Contreras Buzeta
“Creo que en las artes visuales, como en todo arte, el género en sí mismo de quien realiza la obra pierde relevancia, por cuanto es el resultado, es la obra en sí misma la que nace al mundo, independiente de su creador. El arte en sí mismo es un acto andrógino, un acto neutro.”

Valentina Correa Uribe
“Permutar el miedo por cuidado y la dominación por colaboración. […] Entrar en la discusión post patriarcal es clave, porque corremos el riesgo - poco probable, pero innegable – de que la permuta de género en las cúpulas de mando signifique que las mujeres busquen el mismo poder, prestigio y propiedad que sus predecesores, la misma ambición que puede llevarnos a nosotras, las mujeres, a encomendar sicariatos, ser asesinas, comprar armas de calibre 38mm y cometer crímenes dolosos.”

María José Escobar Opazo
“Hoy la tarea es igualar los derechos laborales por maternidad a hombres y mujeres, es decir, postnatal y licencias vinculadas a la filiación, de ambos padres. Asimismo, las redes de protección social deben ir enfocadas a la igualdad de género, sin anteponer la labor de cuidado como algo propiamente femenino. […] es de gran relevancia contar con un mayor fomento a la contratación de mujeres”.

Piedad Esguep Nogués
“Las habilidades relacionales y emocionales debieran estar en la primera línea de enseñanza. […] Probablemente sea el momento de trascender estas distinciones y permitir a cada ser humano desarrollar toda una gama de habilidades, permitiéndole así aportar a una sociedad más igualitaria, lograr una mayor comprensión del presente y vínculos más profundos.”

Marion Feugère
« Je suis tombée amoureuse
Par terre
Personne pour me relever
[…] Tu me regardes
Et c’est comme courir sur un tapis roulant sans fin
Entièrement pliée à tes volontés et humeurs »

Pierina Ferretti
“Una buena forma de recordarnos que el cultivo cuidadoso de nuestro rincón propio nos dará la fuerza y la sensibilidad necesarias para construir mundos a la altura del deseo de esas multitudes abigarradas que en distintos puntos del globo saltan torniquetes y se toman las calles. Y el deseo, lo dijo Rosa [Luxemburgo], se conquista con pasión y por asalto.”

Géraldine Franck
« Qu’attendons-nous pour abolir la déclaration de sexe dans tous les espaces, majoritaires, où cette précision n’est d’aucune utilité ? »

Lorena Gacitúa Cortez
“Creo que cada persona es libre para elegir el momento de perdonar y perdonarse, e incluso a veces, el no perdonar.”

Trinidad García Sepúlveda (Viva Australis) ;
“Tenemos que responder. Contestarlo todo. Contestarle al que te ataca y al que la ataca a ella y defenderla aunque no la conozcas, porque bien podrías ser tú, tu prima, tu amiga o tu mamá. Que resuene en las bocas de todas las mujeres hasta que resuene en la cabeza de ellos y que les quede bien claro: Ya no más.”

Cecilia Gašić Boj ;
“El tiempo me demostró que estaba en lo correcto: los créditos para la inversión productiva deberían haber sido entregados a las mujeres y de esta forma haber sentado un precedente innovador. Las mujeres presentan un mejor comportamiento financiero.”

Magdalena Guerrero
“Desde la coexistencia de diversos abordajes, y a pesar de que la interseccionalidad se hace cargo de un viejo problema dentro de las investigaciones feministas (como es la cuestión del poder y las lógicas de dominación), lo hace desde una articulación novedosa entre la teoría feminista crítica sobre los efectos del sexismo, del racismo y de la clase social”.

María Victoria Guzmán y Paula Valenzuela Antúnez ;
“Es posible que el feminismo se despliegue con más fuerza así: desarticulando aquellas lógicas que no nos dejan transitar por caminos diversos, que nos prohíben y cohíben, modelos que reniegan de la intuición, de la profundidad, de la espiritualidad, de la deriva, del vaivén de una conversación sin un objetivo establecido, sin una meta a la cual llegar.”
 
Catalina Illanes
“¿Cuántos hombres son muchos hombres? No sé si existe algo así como una cuota, un número de amores que corresponda tener. ¿Es un requisito haberlos amado? Porque de esa lista amé a muy pocos. Y no podría asegurar haber sido amada por más de tres o cuatro. O dos.” 

Lucile Joullié Lucenet ;
« peur de quitter mon pays et d’y retourner
peur du regard des autres et de leur indifférence
peur de vos secrets et des vérités enterrées dans ma mémoire
peur d’avoir des enfants et de ce que tu pourrais leur faire
peur de leur silence mais surtout du mien »

Cecilia Katunarić ;
“¿Hasta cuándo celebraremos la inclusión de mujeres autoras como hechos aislados en los programas de estudios? […] ¿por qué aún, nosotras, quienes escribimos, nos cuesta tanto hacernos un espacio de escritura en la academia? Las respuestas tácitas sólo nos conducen a entender que el proceso de la apropiación de la literatura por las mujeres sigue siendo una lucha histórica.”

Carolina Larrain Pulido ;
“She remembers, this is not my voice, it is hers.” 

Karin Lindqvist Kax
“As my son starts to spread appreciation in the classroom I keep telling the adults that work in his school about the importance of being appreciated. […] For me it is a human right to be appreciated – to be seen. […] Change will come from the smallest of acts. This is my everyday “lagom” activism.”

Daniela López Leiva y Francisca Millán Zapata
“Trasladamos nuestra lucha feminista al derecho, al acceso a la justicia para las mujeres, gestando precedentes con perspectiva de género en tribunales porque nos rehusamos a renunciar a la justicia estatal y porque todas tenemos derecho a gozar de igualdad material y formal ante la ley. […] Cambiar estas lógicas relacionales nos ha permitido, adicionalmente, operar desde la contención y la cercanía. […] lo personal es político”.

Alba Luz
“Y al final, este encierro ha sido la forma de verme a mí misma.
Y a esa loba hastiada preguntándome:
- Alba, ¿cuándo vas a liberarte?
Estoy bajo la luna y mi propio reino, y les pido que me enseñen, porque mi orgullo de personaje humano ha podido conmigo y, de querer hacer tan bien mi papel, al final, me lo he creído.”

Gabriela Medrano Viteri y Alejandra Prieto ;
“Optamos por la horizontalidad de este monumento, ya que creemos que es el gesto más concreto para fortalecer el imaginario del género femenino: menos impositivo, más íntimo y cercano.”

Caridad Merino
“Sentémonos juntas, calentemos el té, lavemos las sábanas, vayamos a buscar esos miedos que nos reinan, esas exigencias que nos tiranizan, esas pretensiones que nos quitan la risa. Y mientras tanto, vamos contándoles a los otros como es eso de dar a luz a la humanidad entera.”

Constanza Michelson
“Como piensa Rita Segato, hay que sacar a lo doméstico del lugar de lo privado y despolitizado. Hay una politicidad ahí que ha ocurrido siempre, una gestión de la vida que incide en lo colectivo. […] Como dijo Sonia Montecino durante la pandemia: la dicotomía entre vida y economía es falsa, más bien la disyuntiva es cómo pensamos en conjunto el cuidado de la vida, la muerte y la miseria.”

Gala Montero
Hay que salir al mundo. 
No soy yo, somos todas. 
Mientras espero mi turno para la operación […] rumeo algunos conceptos en mi horizonte de experiencia e intento reemplazarlos por otros:
Sacrificio. Amor propio. 
Abuso. Respeto.
Sometimiento. Libertad.
Culpa. Responsabilidad.
Mudez. Denuncia. 
Abandono. Sororidad. 
Soledad. Solitud. 
Tabú. Aceptación. 

Gabriela Paz Morales Urrutia
“Hoy siendo feminista, educándome a diario en ello, aún no sabiendo qué es realmente serlo, pienso, siento, intuyo y creo que el rol de la mujer en lo que viene hacia delante con el feminismo es que todas las Sonias logren ser Gladys, la mujer que fue feliz siendo lo se le dio la gana.”

Bethany Naylor
“The things that I did to my body, perhaps they were unforgivable. But I love us, I want to give this a second chance. I believe in forgiveness. I want to forgive myself.
An apology to the vessel which carries me.”
***
“I’m not like other girls,” she said, 
as if ashamed of being one of us,
and well then, I'm not sure what else she said, 
for she'd already lost my trust.
[…] 
"I'm just like other girls," I say, 
"and their every sruggle mine,
for you I'll battle, love, believe," I say,
I just hope someone's listening this time.”

Eli Nefeli ;
« J’imagine un monde où il n’y ait plus aucune socialisation genrée, où les enfants puissent grandir comme des personnes et développer leur propre personnalité, où tout le monde parle au neutre par défaut en rencontrant quelqu’un pour la première fois. » 

Angela Neira-Muñoz ;
“Te digo que soy una mujer mapuche 
que tengo cara de mujer mapuche
y que tengo apuro por decir
porque robaste las tierras de mis abuelas
Y a cambio nos dejaste estos pinos para robarnos el agua.”
***
“Tengo una deuda 
contigo
ahora 
mujer afgana.
[…] y con mi palabra desobediente
y con mi lengua amenazada
y con mi boca abierta 
[…] tomaré cada piedra
cada cárcel
cada habitación
y sus esquinas 
para romperlas de una sola vez.”

Camila Opazo Romero
“¿Qué significa ser mujer hoy? Feminismo e interculturalidad - Feminismo y clases sociales - Feminismo y justicia - Feminismo y cultura – Feminismo y … -  Las mujeres somos parte de la sociedad, pero debemos luchar por nuestra pertenencia y permanencia en ella según nuestros propios ideales, luchar por la autodefinición y ser consecuentes con ella. Pero jamás permitir que alguien se llame feminista y apoye algún gesto de opresión o herida hacia una mujer.” 

Laura Panizo ;
“Amigas, qué hermosa sensación:
recorrer 
de punta a punta 
la mesa
y encontrar todos los codos.”

Ekaterina Panyukina
« Deux histoires, celle de ma mère et la mienne. Migration, migration économique, migration par mariage, mariage économique, les femmes qui migrent pour avoir une meilleure vie, les femmes qui se marient afin d’accéder à une ascension sociale. Le but reste le même, les moyens changent. On traverse les frontières nationales, mais les divisions et les hiérarchies de genre, d’hétéronormativité et ethniques se renforcent. Ce qui unit ces histoires c’est bien ce cliché des « femmes de l’est ». La différence : l’une a essayé d’en profiter, l’autre le subit. »

Dafne Pidemunt
“Cuando la disidencia es feliz, […] cuando salimos de la idea de “matrimonio y amor”, o nos casamos […] y luego escribimos un libro de una relación poliamorosa donde se es feliz y nadie muere… ¿venden igual? 
[…] Allí, donde no se quiere escuchar, decimos: es ficción. Las amigas travestis del gran Pedro Lemebel en esa foto sepia de una de las crónicas de “Loco Afán”, nos miran de reojo y nos piden que no olvidemos su historia.”

Anaïs Rey-cadilhac ;
« Nous serons en colère, et c’est avec notre intériorité passionnée, c’est par notre corps lourd de ses traumatismes que nous interviendrons dans l’espace politique. 
***
« Et quand nous aurons fini d’arpenter cycliquement les bords de nos incertitudes, trouvera-t-on un espace entre la normativité étouffante du couple monogame et la claustrophobie relationnelle aliénante ? » 
***
« Pourquoi tu l'as laissé faire ? » « Comment est-ce que ça a pu arriver ? » « Pourquoi est-ce que tu n'as rien dit ? » dans cette dernière question se joue le drame d'un temps suspendu ou les instances logiques de la cause et de la manière ont échoué piteusement à imposer leur règle.
Pourquoi. Comment. Règne inerte d’interrogations « infondées », qui s'inscrivent sur une terre stérile et dénuée de toute capacité verbale. »

Raphaëlle Riol
« Ta violence, ton absence de volonté, de désir, de curiosité. 
J’ai sauvé ma vie en te détestant, homme néant.  

J’aime de nouveau les dimanches. 

Et de loin, de plus loin encore que l’avenir, laisse-moi te révéler ceci : la bouffonne que tu redoutais, c’était toi. Parce que tu savais que l’homme gentil n’existait pas. »

Camila Rioseco Hernández
“Si tuviera que salvar una sola idea de esta revolución, creo que tomaría la aceptación de lo transitorio, con ella imagino que ya no necesitaremos el anonimato para compartir nuestro sentir.”

Juliana María Rivas Gómez
“En el mundo de los videojuegos también hay mucho por trabajar para terminar con las profundas desigualdades de género que provocan odio y discriminación. […] Sé que por sobre todo es falta de oportunidades para nosotrxs para acceder a espacios de aprendizaje, de libertad creativa, a puestos de jefatura; […] Tendremos que seguir demostrando que nuestra identidad de género no define nuestros intereses o habilidades. Y ante semejante reto volveré ahora a la PS4, probablemente robaré el mejor auto que encuentre, tal vez tenga que enfrentar a la policía y luego escogeré a Franklin e iré en una larga misión para terminar el día.”

A. Michelle Rosas Martínez
“Jacaranda morada en mí
Píntalo todo de morado
Píntame a mí.”

Andrea Rossi
“La voz de una mujer.
Es una, aunque sean varias.
Aunque sean otras.”

Esther Sánchez González ;
“Nos entregamos a un amor que se entiende como sacrificio constante, a un déjate de lado para valorar al otro. Un sacrificio que es un dejarse hacer que no tiene por qué ser físicamente violento, pero violenta como el que más. Un dejarse hacer que, por otro lado, no funciona en doble dirección porque no es recíproco. […] Existimos en un plano en el que toda decisión que se toma, toda acción que se ejecuta, ha de responder a la escandalosa dimensión del sacrificio.”

Francisca Santa María ;
“¿Cuántas otras mujeres de mi propio árbol, con la misma carga genética y estímulos artísticos que sus hermanos varones, habían quedado en el olvido solo por su género?”

Romane Sauvage
« Le féminisme, c’est alors reprendre les attributs de la sorcière pour les assumer en ce qu’ils sont révolutionnaires, en ce qu’ils remettent en cause le patriarcat et ses injustices intrinsèques. Le féminisme est un renversement de ce personnage mythique qu’est la sorcière, mais aussi des représentations dont font l’objet les femmes, pour un monde plus juste. »

Réjane Sénac ;
« S’en tenir à une injonction à la libération et à l’épanouissement individuel, via la promotion du développement personnel ou de tout autre bricolage, entre « agency » et « empowerment », ne permet pas d’interroger la dimension collective et politique des inégalités. Cette approche s’inscrit en effet dans une logique méritocratique conservatrice transformant les inégalités systémiques en expression légitime de faiblesses et de forces personnelles. […] Celleux qui […] promeuvent [gâcher la fête] le font conscient.e.s du poids de cette histoire, entre colère et danse, vers un horizon plus émancipé et partagé. »
***
« Le « wokisme » n’existe pas, mais il parle. Il dit la persistance du déni des inégalités et des injustices comme structurant l’histoire et le présent de la société française. Il dit la peur de penser un avenir où l’égalité serait un « commun » à construire et non un acquis sacré à conserver. […] Afin de ne pas réduire le débat public à une division en camps face à une posture d’autorité distribuant bons points et anathèmes sur qui et quoi est conforme à la République française, discutons des cadres du débat. La richesse et la complexité des analyses et des mobilisations contre les injustices méritent mieux que des diversions. »

Flora Souchier ;
« Si la glissière est belle je vais « dans » la glissière
c’est la beauté qui garde l’âme au corps
seule raison de rester
vivre à poil sur l’autoroute »

Camille Sova
« j’ai joué à être une femme 
alors que je suis 
une effervescence de bulles cosmiques »

Zoé Stark ;
« De la crainte à l’amour
Mon corps se laboure » 

Claire Tencin
« Autant dire que la découverte de la toute puissance orgasmique du clitoris pourrait redéfinir le rôle des femmes sur l’échelle sociale, amoureuse, et sexuelle que les hommes ont fixée depuis belle lurette. Le corps féminin n’est plus seulement dévolu à la maternité, il réclame aussi sa part de jouissance dans le festin collectif. […] Comme l’a si bien clamé la jeune fille sur sa pancarte, les hommes continuent à gérer le clitoris sans foi ni loi. »

Paloma Valdivia
“Hoy nos esforzamos para que los juegos de infancia no sean sexistas, para que las niñas puedan jugar a ser bomberas, médicas, ingenieras, astronautas y que los niños también puedan llevar bebés y acunarlos tiernamente. […] pienso que tenemos un rol ineludible: crear contenidos interesantes y atractivos que hagan florecer la igualdad y creatividad en niñas y niños, permitiéndoles a futuro su desarrollo en las artes, la ciencia o la tecnología. Inculcarles, a todas las personas, ser protagonistas de un mundo que se renueva”.

Paloma Valenzuela Berríos
“Pero el motor de esa militancia es recuperar el propio cuerpo. Nada menos. Es poder habitarlo con libertad. La dimensión interna de esa lucha es quizá la más desafiante. Esa que se lleva sin público. Sin fotos. Sin redes. Solo un cuerpo en su estado natural frente a la propia mirada.”

Maria de los angeles Vega Raty
« Je me suis alors reconnue
Dans leurs corps
Dans leurs histoires
Je n’étais plus la seule à vouloir
Reconstruire le sens perdu. »

Judith Wiart
« - Oui, Suzie, si tu veux, mais nous sommes là pour dénoncer le male gaze et la société patriarcale. Je recentre le débat. Si tu n’es pas regardée, c’est parce que les codes ancestraux régis par le male gaze consistent à limiter la femme à son apparence physique et que ce sont eux qui décident de ce qu’est un corps attirant ou pas. Dans un monde idéal, les hommes et les femmes se regarderaient avec neutralité. Personne ne serait plus « la bonne » ou « la moche ». »

Alejandra Zúñiga Fajuri.
“Creo que una nueva constitución debiera incorporar, en la medida de lo posible, todos los “tipos de feminismos” y, junto con incorporar mandatos de corresponsabilidad, reconocer que cuidar es un derecho y ser cuidado también. Que se trata de un trabajo esencial que constituye la base invisible del bienestar social y que no puede seguir siendo carga sólo de las mujeres, sino que requiere ser socializado, recompensado y valorado también por la economía y el Estado.”




[esp] Francisca Azpiri Stambuk - La mujer del paréntesis/historia

Todavía estaba dentro de mí, bajo la piel, detrás de mis ojos. La mujer que alguna vez quisiste tenía pulso aún. Si no me veías fue porque tampoco yo me veía, pero sabía que abrirse requería tiempo, eso tú no lo sabías. Tuve que rehuir del espejo mucho tiempo, me tocaba ser un poco translúcida, nos tocaba querernos más que nunca, tenías que haberme querido. Pensé, en uno de esos días difíciles, que nunca más volvería a ser mujer y sin embargo qué manera de serlo, en todo su esplendor. Yo no lo sabía y ahora lo entiendo, tal vez me equivoqué por no hacer preguntas, por haber supuesto que el amor también se adormecía cada tanto para luego despertar como si nada, no sospechaba que hay paréntesis que también son historias, a veces las más importantes. Cuando todo pasó tú ya no estabas. Me costó siglos recoger mis pedazos y armarme de nuevo. Me costó aún más abandonar ese paréntesis mientras la incipiente madre que era abrazaba a la nueva mujer que hoy, después de años, puede mirarse al espejo y maravillarse, decirse: “esta soy yo ahora y me encanta”. Hay dolores que nos hacen florecer porque siempre fuimos primavera; ahí te dejo flores para que hagas con ellas lo que quieras, yo tengo de sobra. 



* Francisca Azpiri Stambuk (Santiago de Chile 1982). Licenciada en Letras y Literatura, profesora de castellano y Magíster en edición de libros. Feminista. Publicación: “Historias que me cuentan” (2020, editorial Piélago).




[esp] Laura Panizo - Si el silencio dejase de comprometer

Cuando una de nosotras
temió 
una soledad
(de esas distancias torpes)
quise recoger todas las tardes
en la misma red.

Amigas, qué hermosa sensación:
recorrer 
de punta a punta 
la mesa
y encontrar todos los codos.


[1] Producción en video por “Lo demás, rodea”: Link



* Laura Marina Panizo (Buenos Aires, 1977). Es poeta, Antropóloga Social y doctora por la Universidad de Buenos Aires. Ha publicado los libros “Lo demás, rodea” (XII Premio de poesía Leonor de Córdoba. Asociación Cultural Andrómina. Córdoba, España. 2013) y “Por donde entra la mirada” (Editorial Alción. Córdoba, Argentina. 2020). Investigadora del CONICET-IDAES (Argentina) y docente de las Universidades UAHC y UAH (Chile). 




[eng] Cecilia Katunarić - The appropriation of literature by women


They knew how to read, 
but not how to write. 
And it took them even longer 
to gain the freedom to choose 
their reading topics. But the 
longest struggle women had to 
wage was to obtain recognition 
for their written production; 
this recognition was 
- and in many ways still is - 
quite naturally addressed to men, 
especially when this activity 
was not purely occasional 
 [1](Adler et Bollmannn, 2007)


    The literature written by women represents a late cultural fact, because for twenty centuries, the literature of male authors was mostly disseminated, officializing the patriarchal power. The ban on women learning to write explains, to a large extent, their invisibility in history. Indeed, the maintenance of female ignorance was the modus operandi of patriarchal domination to justify the intellectual disability of women in political decision-making and, therefore, their confinement to the domestic sphere. 

    With a few exceptions [2], it is estimated that women began writing under very restricted circumstances in the late seventeenth and early eighteenth centuries: “She was careful that her occupation should not be suspected by servants or visitors or any persons beyond her own family party. Jane Austen hid her manuscripts or covered them with a piece of blottingpaper.” [3] (Woolf, 1929).

    From the 19th century onwards, women writers [4] appropriated writing, transforming it into a space of vocation and professional development. Thus, the first publications by women writers made literature written by women official. It was a transgressive and progressive process. At first, the pioneers covered up their literary identities to ensure the publication and dissemination of their creations: anonymity, pseudonymity, transvestism and the assignment of the literary work to a man were the most frequent strategies. Secondly, women writers who assumed their authorship were devalued by literary critics. Indeed, since its genesis, this production has been conceived as a minor literature, since its feminine imprint places it below world literature or literature written by men. This underestimation explains the invisibility of women authors and their works in the annals of world literature. 

    Both the issue of restrictions on access to writing and the place of women in the early twentieth century were highlighted in the controversial essay A Room of One's Own [5] (1929) by the Anglo-Saxon novelist and essayist Virginia Woolf. The manifesto questioned, for the first time, the paradox between the omnipresence of female characters in world literature and the absence of women in history:

A very queer, composite being thus emerges. Imaginatively she is of the highest importance; practically she is completely insignificant. She pervades poetry from cover to cover; she is all but absent from history. She dominates the lives of kings and conquerors in fiction; in fact she was the slave of any boy whose parents forced a ring upon her finger. Some of the most inspired words, some of the most profound thoughts in literature fall from her lips; in real life she could hardly read, could scarcely spell, and was the property of the husband [6] (Woolf, 1929).

    Virginia Woolf contrasted the autonomy of heroines with the instrumentalization of women, thus promoting the dismantling of patriarchal myths. Twenty years later, the myth of women in literature was deepened by the French philosopher Simone de Beauvoir in her critical work, Le deuxième sexe [The second sex] [7] (1949), the combat book of women's liberation:

The myth of woman plays a significant role in literature; but what is its importance in everyday life? […] Thus, to the dispersed, contingent and multiple existence of women, mythic thinking opposes the Eternal Feminine, unique and fixed; if the definition given is contradicted by the behavior of real flesh-and-blood women, it is women who are wrong: it is said not that Femininity is an entity but that women are not feminine [8] (Beauvoir, 2011)

    The comparison between the myth of woman and the condition of women established by Simone de Beauvoir identified femininity as a cultural attribute: “on ne nait pas femme, on le devient.” [One is not born, but rather becomes, woman]. Thus, this maxim contributed to the distinction between sex and gender, therefore, to the denaturalization of the biological sex male/female with the binomial of genders, masculine/feminine [9].

    In the 1970s with the advent of post-structuralism [10], a new reflexive field positioned itself in the formal academic space, "women's studies", with repercussions in the social sciences, humanities and art. Within this context, literature written by women was examined by feminist critics [11], with the masterpiece, Le rire de la Méduse [The Laugh of the Medusa] [12] (1975) by the French-Algerian philosopher Hélène Cixous, standing out. The scholar then conceived the notion of "women's writing": the free expression of thinking about the world and the condition of women; a revolution of sisterhood that encouraged women to write about themselves. At the same time, deconstructivist analyses [13] perceived "women's writing" as a manifestation of "sexual difference." Consequently, the notion of "women's writing" as a constitutive matter of literature written by women broke through universal codifications, distinguishing other representations of women's universe from the feminine. 

    Beginning in the 1980s, "women's studies" formalized as "gender studies" [14] remarked how power relations between the sexes determined the androcentric and ethnocentric prejudices of the academic canon: the former evidenced a gaze centered on the heterosexual white male; the latter an optic whose point of compression is Western culture (Montecino and Rebolledo, 1996) [15]. Thus, gender studies in literature integrated women authors from the literary margin, decolonizing hegemonic discourses.

    However, a decade later, the epistemology of gender studies was questioned by “queer theory” (Butler, 1990) [16]. This theory accused gender essentialism, claiming that heterosexuality was a cultural invention (Tin, 1996) [17]. Thus, the doxa of heteronormativity, by attributing the feminine to women and the masculine to men as the natural norm, excluded sexual diversity. In this way, "queer theory" not only made visible the LGBTQIA+ [18] community, but also the cultural productions of sexual dissidence. Therefore, in the current debate, it is relevant to review the literature written by women because it is also a reflection of the subversive failures of biological sex and the construction of female gender.

    Currently, the debate on the place of women and the feminine in literature is a transversal paradigm addressed by different fields of study. However, beyond continuing to investigate both the fictional representations of women and the characteristic imprints of women's writing, it is fair to ask two questions. First, how long will we celebrate the inclusion of women authors in the curriculum as isolated facts? Second, why do we, who write, still find it so hard to carve out a writing space for ourselves in the academy? The unspoken answers only lead us to understand that the process of the appropriation of literature by women continues to be a historical struggle.


[1] Adler, Laure y Bollmann, Stefan, Les femmes qui écrivent vivent dangereusement [Women who write live dangerously], Paris, Flammarion, 2007.

[2] Hildegarde Von Bingen (1098-1179), Catalina de Siena (1347-1380) Christine de Pisan (1365-1430), Beatriz Bernal (1501-1562), Teresa de Ávila (1515-1582), Louise Labé (1524-1566), Madame de La Fayette (1634-1693), Juana Inés de la Cruz (1648-1651), Úrsula Suárez, (1666-1749).

[3] Woolf, Virginia, A Room of One’s Own. Insel Verlag Berlin 2019, p. 80.

[4] Jean Austen (1775-1817), Johanna Schopenhauer (1766-1838), Germaine de Staël (1766-1817), Marceline Desbordes-Valmore (1786-1859) Mary Shelley (1797-1851), La Comtesse de Ségur (1799-1874), las hermanas Brönte (1800), George Sand (1804- 876), Elizabeth Barrett Browning (1806-1881), George Eliot (1819-1890), Alejandra Amalia de Baviera (1826-1875), Christina Georgina Rossetti (1830-1894) Emily Dickinson (1830-1886), Rosalía de Castro (1837-1885).

[5] Woolf, Virginia, A Room of One’s Own, Cambridge, Newnham College and Girton College, 1929.

[6] Woolf, Virginia, A Room of One’s Own. Insel Verlag Berlin 2019, p. 54.

[7] Beauvoir, Simone, Le deuxième sexe [The Second Sex], Paris, Gallimard, 1949.

[8] Beauvoir, Simone, The Second Sex, Vintage Books, London, 2011, p. 275.

[9] Sex is to biology as gender is to culture, was British sociologist Ann Oakley's scoop in 1972. 

[10] Post-structuralism is also known under the name of French theory. Theorists: Louis Althusser, Jean Baudrillard, Simone de Beauvoir, Hélène Cixous, Gilles Deleuze, Jacques Derrida, Michel Foucault, Félix Guattari, Luce Irigaray, Julia Kristeva, Jacques Lacan, Claude Lévi-Strauss, Jean-François Lyotard, Jacques Rancière and Monique Wittig.

[11] French post-structuralist feminist theorists: Lucy Irigaray, Julia Kristeva, Antoinette Fouque, among others.

[12] Cixous, Hélène, Le rire de la Méduse et autres ironies [The Laugh of the Medusa], Paris, Gallimard, 1975.

[13] Some representatives of deconstruction are Jacques Derrida, Hélène Cixous, Lucy Irigaray and Julia Kristeva.

[14] "Gender studies" also known as "women's studies". It is one of the branches of the poststructuralist corpus.

[15] Montecino, Sonia y Rebolledo, Loreto, Conceptos de género y desarrollo [Gender and development concepts], Santiago de Chile, Serie de Apuntes Docentes, PIEG, 1996.

[16] In the sense given by Judith Butler in her work Gender Trouble (1990) where she shows that, far from clarity, genders are in constant disturbance, multiplicity and uncertainty. The work published in 1990 became the icon of the LGBTQIA+ movement.

[17] Tin, Louis-Georges, The Invention of Heterosexual Culture, New York, Dutton Books Pinguin, 1996.

[18] LGBTQIA+: Acronym for Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer, Intersex, Asexual, +.



* Cecilia Katunarić, feminist literary critic, specialist in gender and cultural studies. Teacher, Department of Spanish, University of Western Brittany, Brest, France.



[1] Translated from the Spanish and French by Andrea Balart-Perrier.




[fr] Cecilia Katunarić - L’appropriation de la littérature par les femmes

Elles savaient lire mais ne savaient pas écrire. 
Et il leur a fallu plus de temps encore
 pour accéder à la liberté de choisir
 leurs sujets de lecture. 
Mais la lutte la plus longue, 
les femmes durent la mener 
pour obtenir d’être reconnues 
pour leur production écrite ; 
cette reconnaissance s’adressait
 – et, à maints égards, s’adresse encore –
 tout naturellement aux hommes, 
surtout lorsque cette activité n’était pas purement occasionnelle [1] (Adler et Bollmannn, 2007).



    La littérature écrite par les femmes représente un fait culturel tardif, puisque pendant vingt siècles, la diffusion de la littérature d'auteurs hommes a été privilégiée institutionnalisant ainsi le pouvoir patriarcal. L'interdiction faite aux femmes d'apprendre à écrire explique en grande partie leur invisibilité dans l'Histoire. En effet, le maintien de l'ignorance féminine a été le modus operandi de la domination patriarcale pour justifier l'incapacité intellectuelle des femmes dans la prise de décisions politiques et, par conséquent, leur confinement dans la sphère domestique. 

    À quelques exceptions près [2], on estime que les femmes commencent à écrire dans des circonstances très restreintes à la fin du XVIIe siècle et au début du XVIIIe siècle : « Elle prenait grand soin que les domestiques, les visiteurs ou qui que ce fût hors de sa propre famille ne pût soupçonner son travail. Jane Austen cachait ses manuscrits ou les recouvrait d’une feuille de papier buvard » [3] (Woolf, 1929).

    À partir du XIXe siècle, les femmes écrivains [4] se sont appropriées l'écriture, la transformant en un espace de vocation et de développement professionnel. En conséquence, leurs premières publications ont officialisé la littérature écrite par les femmes. Il s’agit d’un processus transgressif et progressif. Dans un premier temps, les pionnières ont dissimulé leur propriété intellectuelle afin d'assurer la publication et la diffusion de leurs créations : l'anonymat, le pseudonyme, le travestissement et l'attribution des droits d'auteur à un homme ont été les stratégies les plus fréquentes. Dans un deuxième temps, les femmes écrivains qui se sont assumées en tant qu'autrices ont été dévalorisées par la critique littéraire. En effet, depuis sa genèse, cette production est conçue comme une littérature mineure, car son empreinte féminine la place en dessous de la littérature universelle ou de la littérature écrite par les hommes. Cette sous-estimation explique l'invisibilité des autrices et de leurs ouvrages dans les annales de la littérature universelle. 

    La question des restrictions d'accès à l'écriture et la place des femmes au début du XXe siècle ont été mises en évidence dans l'essai controversé Une chambre à soi [5] (1929), de la romancière et essayiste anglo-saxonne Virginia Woolf. Le manifeste a interrogé, pour la première fois, le paradoxe entre l'omniprésence des personnages féminins dans la littérature universelle et l'absence des femmes dans l'Histoire : 

Un être très étrange, composite, fait ainsi son apparition. Dans les œuvres de fiction, elle est de la plus haute importance. Dans les faits, elle est complètement insignifiante. Elle domine complètement la poésie, mais, à peu de choses près, elle est absente de l’Histoire. Elle domine la vie de rois et des conquérants ; en fait ; elle était l’esclave de tout garçon dont les parents avaient exigé qu’elle portât l’anneau au doigt. Quelques-unes des paroles les plus inspirées et des pensées les plus profondes de la littérature tombent de ses lèvres ; dans la vie réelle, elle savait tout juste lire, à peine écrire, et était la propriété de son mari [6] (Woolf, p. 2014). 

    Virginia Woolf a opposé l'autonomie des héroïnes à l'instrumentalisation des femmes, encourageant ainsi le démantèlement des mythes patriarcaux. Vingt ans plus tard, le mythe de la femme dans la littérature est approfondi par la philosophe française Simone de Beauvoir dans son ouvrage critique, Le deuxième sexe [7] (1949), le livre de combat de la libération des femmes :

Le mythe de la femme joue un rôle considérable dans la littérature : mais quelle importance a-t-il dans la vie quotidienne ? […] Ainsi, à l'existence dispersée, contingente et multiple des femmes, la pensée mythique oppose l'Éternel Féminin unique et figé ; si la définition qu’on en donne est contredite par les conduites des femmes de chair et d’os, ce sont celles-ci qui ont tort : on déclare non que la Féminité est une entité, mais que les femmes ne sont pas féminines [8] (de Beauvoir, p. 395).

    La comparaison entre le mythe de la femme et la condition féminine, établie par Simone de Beauvoir, identifie la féminité comme un attribut culturel : « on ne naît pas femme, on le devient ». Ainsi, cette maxime a contribué à la distinction entre le sexe et le genre, donc à la dénaturalisation du sexe biologique homme/femme avec le binôme des genres, masculin/féminin [9].

    Dans les années 1970, avec l'arrivée du poststructuralisme [10], un nouveau champ de réflexion s’est positionné dans l'espace académique formel : « les études des femmes », avec des répercussions dans les sciences sociales, les sciences humaines et l'art. Dans ce contexte, la littérature écrite par des femmes a été examinée par les critiques féministes [11], avec en tête le chef-d'œuvre Le rire de la Méduse [12] (1975) de la philosophe franco-algérienne Hélène Cixous. L'érudite conçoit alors la notion « d'écriture féminine » : la libre-pensée sur le monde et sur la condition des femmes ; la révolution de la sororité qui encouragea les femmes à écrire sur elles-mêmes. En même temps, les analyses déconstructivistes [13] ont perçu « l'écriture féminine » en tant que manifestation de la « différence sexuelle ». Par conséquent, la notion « d'écriture féminine » en tant que matière constitutive de la littérature écrite par des femmes, a brisé les codifications universelles, en distinguant d’autres représentations de l'univers des femmes à partir du féminin. 

    À partir des années 1980, « les études des femmes » formalisées sous le nom « d'études de genre » [14] ont mis en évidence la manière dont les relations de pouvoir entre les sexes façonnent les préjugés androcentriques et ethnocentriques du canon académique : les premiers témoignent d'une vision centrée sur l'homme blanc hétérosexuel ; les secondes témoignent d'une vision dont le point de compréhension est la culture occidentale (Montecino et Rebolledo, 1996) [15]. C'est ainsi que les études de genre en littérature ont intégré les autrices des marges littéraires, décolonisant les discours hégémoniques.

    Cependant, une décennie plus tard, l'épistémologie des études de genre a été remise en question par la queer theory (Butler, 1990) [15]. Cette théorie attaque l'essentialisme du genre, affirmant que l'hétérosexualité était une invention culturelle (Tin, 1996) [17]. Ainsi, la doxa de l'hétéronormativité, en attribuant le féminin aux femmes et le masculin aux hommes comme norme naturelle, excluait la diversité sexuelle. De cette façon, la queer théorie, non seulement, rend visible la communauté LGBTQIA+ [18], mais aussi les productions culturelles de la dissidence sexuelle. C'est pourquoi, dans le débat actuel, il est pertinent d'examiner la littérature écrite par des femmes, car elle est aussi un reflet des échecs subversifs du sexe biologique et de la construction du genre féminin.
      
    Actuellement, le débat sur la place des femmes et du féminin dans la littérature est un paradigme transversal abordé par différents champs d'étude. Cependant, au-delà de la poursuite de l'investigation des représentations fictionnelles des femmes et des empreintes caractéristiques de l'écriture féminine, il est juste de poser deux questions. Premièrement, combien de temps encore allons-nous célébrer l'inclusion de femmes autrices dans les programmes scolaires comme des faits isolés ? Deuxièmement, pourquoi nous, qui écrivons, avons-nous encore tant de mal à nous tailler un espace d'écriture dans le milieu universitaire ? Les réponses non exprimées nous amènent seulement à comprendre que le processus d'appropriation de la littérature par les femmes continue d'être une lutte historique.


[1] Adler, Laure y Bollmannnn, Stefan, Les femmes qui écrivent vivent dangereusement, Paris, Flammarion, 2007, p. 18.

[2] Hildegarde Von Bingen (1098-1179), Catalina de Siena (1347-1380) Christine de Pisan (1365-1430), Beatriz Bernal (1501-1562), Teresa de Ávila (1515-1582), Louise Labé (1524-1566), Madame de La Fayette (1634-1693), Juana Inés de la Cruz (1648-1651), Úrsula Suárez, (1666-1749).

[3] Woolf, Virginia, Une chambre à soi, publié à Romans, essais, Paris, Gallimard, 2014, p. 1157.

[4] Jean Austen (1775-1817), Johanna Schopenhauer (1766-1838), Germaine de Staël (1766-1817), Marceline Desbordes-Valmore (1786-1859) Mary Shelley (1797-1851), La Comtesse de Ségur (1799-1874), las hermanas Brönte (1800), George Sand (1804- 876), Elizabeth Barrett Browning (1806-1881), George Eliot (1819-1890), Alejandra Amalia de Baviera (1826-1875), Christina Georgina Rossetti (1830-1894) Emily Dickinson (1830-1886), Rosalía de Castro (1837-1885).

[5] Woolf, Virginia, A Room of One's Own, Cambridge, Newnham College et Girton College, 1929.

[6] Woolf, Virginia, Une chambre à soi, op. cit., p. 1140.

[7] Beauvoir, Simone, Le deuxième sexe, Paris, Gallimard, 1949.

[8] Beauvoir, Simone, op. cit., p. 395.

[9] Le sexe est à la biologie ce que le genre est à la culture, tel était le scoop de la sociologue britannique Ann Oakley en 1972.

[10] Le poststructuralisme est également connu sous le nom de french theory. Les théoriciens de la théorie française : Louis Althusser, Jean Baudrillard, Simone de Beauvoir, Hélène Cixous, Gilles Deleuze, Jacques Derrida, Michel Foucault, Félix Guattari, Luce Irigaray, Julia Kristeva, Jacques Lacan, Claude Lévi-Strauss, Jean-François Lyotard, Jacques Rancière et Monique Wittig.

[11] Théoriciens féministes post-structuralistes françaises : Lucy Irigaray, Julia Kristeva, Antoinette Fouque, entre autres.

[12] Cixous, Hélène, Le rire de la Méduse et autres ironies, Paris, Gallimard, 1975. 

[13] Les représentants de la déconstruction comprennent Jacques Derrida, Hélène Cixous, Lucy Irigaray et Julia Kristeva, entre autres.

[14] Les études de genre, également appelées études féminines, c'est l'une des branches du corpus poststructuraliste.

[15] Montecino, Sonia y Rebolledo, Loreto, Conceptos de género y desarrollo [Concepts de genre et de développement], Santiago de Chile, Serie de Apuntes Docentes, PIEG, 1996.

[16] Dans le sens donné par Judith Butler dans son ouvrage Gender Trouble [Trouble dans le genre](1990), où elle montre que, loin d'être clairs, les genres sont en constante perturbation, multiplicité et incertitude. L'ouvrage publié en 1990 est devenu l'icône du mouvement LGBTQIA+.

[17] Tin, Louis-Georges, The Invention of Heterosexual Culture [L'invention de la culture hétérosexuelle], New York, Dutton Books Pinguin, 1996.

[18] LGBTQIA+ : Lesbiennes, gays, bisexuels, transgenres, queers, intersexes et asexuels, +.



* Cecilia Katunarić, critique littéraire féministe, spécialiste des études de genre et des études culturelles. Enseignante, Département d'espagnol, Université de Bretagne occidentale, Brest, France.