Gran triunfo para los derechos de las mujeres / Great triumph for women's rights / Un grand triomphe pour les droits des femmes

[esp] UN GRAN TRIUNFO PARA LOS DERECHOS DE LAS MUJERES

Me escribieron de ONU Mujeres y sacaron a Nicolás Espejo Yaksic, la persona que denuncié en UNICEF New York, del evento al que lo habían invitado.

“Estimada Andrea,
Envié la información a los organizadores y me comunicaron hace un momento que bajaron la participación del Sr. Nicolás Espejo como panelista. Lamentamos la situación y todo lo sucedido.
Quedamos en contacto,
Saludos”

¡Seguimos! Nadie nos hará callar.
Gracias ONU Mujeres

Andrea Balart-Perrier


[eng] A GREAT TRIUMPH FOR WOMEN'S RIGHTS

They wrote to me from UN Women and removed Nicolas Espejo Yaksic, the person I denounced at UNICEF New York, from the event to which they had invited him.

"Dear Andrea,
I sent the information to the organizers and they informed me a moment ago that they dropped the participation of Mr. Nicolás Espejo as a panelist. We regret the situation and everything that happened.
We will be in touch,
Greetings"

We go on! No one will silence us.
Thank you UN Women

Andrea Balart-Perrier


[fr] UN GRAND TRIOMPHE POUR LES DROITS DES FEMMES

Ils m'ont écrit depuis ONU Femmes et ont retiré Nicolas Espejo Yaksic, la personne que j'ai dénoncée à l'UNICEF New York, de l'événement auquel ils l'avaient invité.

"Chère Andrea,
J'ai envoyé l'information aux organisateurs et ils m'ont informé il y a un instant qu'ils ont renoncé à la participation de M. Nicolás Espejo en tant que panéliste. Nous regrettons la situation et tout ce qui s'est passé.
Nous resterons en contact,
Bien cordialement."

Nous continuons ! Personne ne nous fera taire.
Merci à ONU Femmes

Andrea Balart-Perrier





Derechos de las mujeres y las contradicciones de Naciones Unidas / Women's rights and the contradictions of the United Nations / Les droits des femmes et les contradictions des Nations Unies

[esp] Derechos de las mujeres y las contradicciones de Naciones Unidas II

La persona a quien denuncié en UNICEF New York fue invitado a un evento de ONU Mujeres por la Relatora Especial de Naciones Unidas sobre la violencia contra la mujer, que tendrá lugar el 17 de marzo. 

Me di el tiempo, por consiguiente, de poner en conocimiento de este hecho a ella y a las panelistas. 

Para mi sorpresa, lo que recibí de parte de la mencionada relatora fue un correo, desde su correo personal, el sábado en la noche, que contenía amenazas luego de un par de mentiras. 

Procedí a rectificar la información e indicarle que, dada su posición, estaba manejando el asunto de forma incorrecta. El papel de la Relatora Especial sobre la violencia contra las mujeres es defender los derechos de las mujeres, no amenazar a las víctimas. Sinceramente, le señalé, creo que debiera usted hacer su trabajo, defender a las mujeres e investigar a los acosadores. Lo que usted pretende con este correo es silenciarme mediante amenazas, que es exactamente lo que el movimiento feminista lleva años luchando por erradicar. Es posible que este tipo de acciones excluyan a una persona como apta para este puesto. Indicándole además mi disposición a asumir todas las consecuencias legales que me pueda acarrear denunciar a quien me acosó y abusó de su autoridad. Y que seguiré advirtiendo de esta situación todo lo que sea necesario. 

La Relatora se permitió responder copiándole a la persona que me acosó, violando ética y técnicamente todos los protocolos. Para repetir en su correo lo que no es cierto: UNICEF no cerró el caso y punto. Lo que UNICEF New York dijo es muy distinto, UNICEF señaló que no llevará a cabo una investigación completa en este momento, y que este asunto podrá ser considerado e investigado más a fondo, según corresponda, si yo o el Sr. Nicolás Espejo Yaksic buscan empleo o son contratados por UNICEF en el futuro. Para terminar su correo señaló que procederá como le parezca, siendo que debiera proceder conforme a las normas de Naciones Unidas y los lineamientos de tolerancia cero frente al acoso sexual y al abuso de autoridad.

Feministas del mundo, uníos. La Relatora Especial de Naciones Unidas sobre la violencia contra nosotras nos amenaza y quienes nos acosan quieren participar en eventos sobre nuestros derechos. Naciones Unidas debe mejorar su actuar y hacer su trabajo: erradicar la violencia contra las mujeres, no aumentarla. Nuestro objetivo es el mismo: ¿por qué no ir todes hacia el mismo lado?

Andrea Balart-Perrier

El intercambio de correos aquí:

El enlace al evento: 
La denuncia:


[eng] Women's rights and the contradictions of the United Nations II

The person I denounced at UNICEF New York was invited to a UN Women event by the UN Special Rapporteur on violence against women, to be held on March 17. 

I took the time, therefore, to bring this fact to the attention of her and the panelists. 

To my surprise, what I received from the aforementioned rapporteur was an email from her personal email on Saturday night, containing threats after a couple of lies. 

I proceeded to rectify the information and indicated to her that, given her position, she was handling the matter incorrectly. The role of the Special Rapporteur on violence against women is to defend women's rights, not to threaten victims. Sincerely, I pointed out to her, I think you should do your job, defend women and investigate the harassers. What you are trying to do with this email is to silence me through threats, which is exactly what the feminist movement has been fighting for years to eradicate. It is possible that this kind of actions exclude a person as suitable for such position. I also indicated my willingness to assume all the legal consequences of denouncing the person who harassed me and abused of his authority. And I will continue to warn of this situation as much as necessary. 

The Rapporteur allowed herself to respond by copying the person who harassed me, ethically and technically violating all protocols. To repeat in her email what is not true: UNICEF did not close the case, period. What UNICEF New York said is very different, UNICEF stated that it will not conduct a full investigation at this time, and that this matter may be considered and investigated further, as appropriate, should I or Mr. Nicolas Espejo Yaksic seek employment or be hired by UNICEF in the future. In closing her email she stated that she will proceed in the way she considers appropriate, being that she should proceed in accordance with UN standards and zero tolerance guidelines for sexual harassment and abuse of authority.

Feminists of the world, unite. The UN Special Rapporteur on violence against us threatens us and those who harass us want to participate in events about our rights. The United Nations must do better and do its job: eradicate violence against women, not increase it. Our goal is the same: why not all go in the same direction?

Andrea Balart-Perrier

The email exchange here:

The link to the event: 
The complaint: 


[fr] Les droits des femmes et les contradictions des Nations Unies II

La personne que j'ai dénoncée à l'UNICEF New York était invitée à un événement d'ONU Femmes par la Rapporteuse spéciale des Nations Unies sur la violence à l'égard des femmes, qui se tiendra le 17 mars. 

J'ai donc pris le temps de porter ce fait à son attention et à celle des panélistes. 

À ma grande surprise, ce que j'ai reçu de la rapporteuse susmentionnée, c'est un courriel provenant de son adresse personnelle le samedi soir, contenant des menaces après quelques mensonges. 

J'ai procédé à la rectification de l'information et lui ai indiqué que, compte tenu de sa position, elle ne gérait pas l'affaire correctement. Le rôle de la Rapporteuse spéciale des Nations Unies sur la violence à l'égard des femmes est de défendre les droits des femmes, pas de menacer les victimes. Sincèrement, lui ai-je fait remarquer, je pense que vous devriez faire votre travail, défendre les femmes et enquêter sur les harceleurs. Ce que vous essayez de faire avec cet e-mail, c'est de me faire taire par des menaces, ce qui est exactement ce que le mouvement féministe se bat depuis des années pour éradiquer. Il est possible que ce genre d'actions exclue une personne comme étant apte à occuper un tel poste. J'ai également indiqué ma volonté d'assumer toutes les conséquences juridiques de la dénonciation de la personne qui m'a harcelée et abusé de son autorité. Et je continuerai à alerter sur cette situation autant que nécessaire. 

La rapporteuse s'est permis de répondre en mettant en copie la personne qui m'a harcelée, violant éthiquement et techniquement tous les protocoles. De répéter dans son email ce qui n'est pas vrai : L'UNICEF n'a pas fermé le dossier, point final. Ce que l'UNICEF New York a dit est très différent : l'UNICEF a déclaré qu'il ne mènerait pas d'enquête complète pour le moment, et que cette affaire pourrait être examinée et faire l'objet d'une enquête plus approfondie, le cas échéant, si moi-même ou M. Nicolás Espejo Yaksic cherchions un emploi ou étions engagés par l'UNICEF à l'avenir. En conclusion de son courriel, elle a déclaré qu'elle procéderait de la manière qu'elle juge appropriée, alors qu'elle devrait procéder conformément aux normes de l'ONU et aux directives de tolérance zéro pour le harcèlement sexuel et l'abus d'autorité.

Féministes du monde entier, unissez-vous. La Rapporteuse spéciale des Nations Unies sur la violence à notre égard nous menace et ceux qui nous harcèlent veulent participer à des événements sur nos droits. Les Nations Unies doivent faire mieux et faire son travail : éradiquer la violence contre les femmes, et non l'augmenter. Notre objectif est le même : pourquoi ne pas aller tou.te.s dans la même direction ?

Andrea Balart-Perrier

Voici l'échange de emails :

Le lien vers l'événement : 
La plainte :





8M y las contradicciones de ONU / 8M et les contradictions de l'ONU / 8M and the UN's contradictions

[esp] 8 de marzo y las contradicciones de Naciones Unidas

Marchamos, por supuesto, junto a millones de mujeres, en un carnaval gigantesco violeta y verde. No creo haber estado antes en una manifestación tan multitudinaria. Fue extremadamente emocionante. Ver toda la fuerza, leer las pancartas, sentir la vibración de un país que quiere a toda costa ser mejor, que ya lo es. Me fui de un cierto país hace nueve años, y hoy marché en uno distinto, uno en el que dan ganas de estar.

Luego llegué de vuelta a mi casa y había noticias menos alentadoras. La persona que denuncié por acoso sexual y abuso de poder en UNICEF Nueva York, aparece en un evento que tendrá lugar el 17 de marzo con la Relatora Especial de las Naciones Unidas sobre la violencia contra la mujer y con una miembro del Comité de Naciones Unidas para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. Fantástico, Naciones Unidas reúne a quienes nos defienden con quienes nos acosan. ¡Cómo no vamos a marchar! Se ve que Naciones Unidas no quiere ayudarse a ella misma a ser mejor, somos nosotras las que debemos estar recordando una y otra vez que tenemos derechos y que estos han sido y son vulnerados una y otra vez. Sigue la marcha, y por una vez, por una vez, hagan su trabajo.

Andrea Balart-Perrier

Aquí el enlace al evento: 
La denuncia:


[fr] Le 8 mars et les contradictions des Nations Unies

Nous avons défilé, bien sûr, avec des millions de femmes, dans un gigantesque carnaval violet et vert. Je ne pense pas avoir jamais assisté à une manifestation aussi massive auparavant. C'était extrêmement émouvant. De voir toute cette force, de lire les banderoles, de sentir la vibration d'un pays qui veut à tout prix être meilleur, ce qu'il est déjà. J'ai quitté un certain pays il y a neuf ans, et aujourd'hui j'ai défilé dans un pays différent, un pays qui vous donne envie d'y être.

Puis je suis arrivée chez moi et les nouvelles étaient moins encourageantes. La personne que j'ai dénoncée pour harcèlement sexuel et abus d'autorité à l'UNICEF New York, apparaît lors d'un événement qui aura lieu le 17 mars avec la rapporteur spécial des Nations Unies sur la violence à l'égard des femmes et une membre du Comité des Nations Unies pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. Fantastique, les Nations Unies réunissent ceux qui nous défendent avec ceux qui nous harcèlent. Comment ne pas manifester ! Il est clair que les Nations Unies ne veulent pas s'aider elles-mêmes à s'améliorer, c'est nous qui devons rappeler encore et encore que nous avons des droits et que ceux-ci ont été et sont encore violés. La manifestation continue, et pour une fois, pour une fois, faites votre travail.

Andrea Balart-Perrier

Voici le lien vers l'événement : 
La plainte :


[eng] March 8th and the contradictions of the United Nations

We marched, of course, together with millions of women, in a gigantic purple and green carnival. I don't think I've ever been to such a massive demonstration before. It was extremely exciting. To see all the strength, to read the banners, to feel the vibration of a country that wants at all costs to be better, which it already is. I left a certain country nine years ago, and today I marched in a different one, one that makes you want to be in.

Then I arrived back home and there was less encouraging news. The person I reported for sexual harassment and abuse of authority to UNICEF New York, appears at an event to be held on March 17 with the UN Special Rapporteur on violence against women and a member of the UN Committee on the Elimination of Discrimination against Women. Fantastic, the United Nations brings together those who defend us with those who harass us. How can we not march! It is clear that the United Nations does not want to help itself to be better, we are the ones who have to be reminding again and again that we have rights and that these have been and are violated again and again. The march continues, and for once, for once, do your job.

Andrea Balart-Perrier

Here is the link to the event: 
The complaint:





8 de marzo / 8 mars / March 8th

8 de marzo. Hoy bailamos al ritmo de Viva Australis & Eli M. Nefeli. Día internacional por los derechos de las mujeres. Yo decido.

8 mars. Aujourd'hui nous dansons au rythme de Viva Australis & Eli M. Nefeli. Journée internationale des droits des femmes. Je décide. 

March 8th. Today we dance to the rhythm of Viva Australis & Eli M. Nefeli. International day for women's rights. I decide. 

Viva Australis - YO DECIDO ft. Eli M. Nefeli

Yo decido / Je décide / I decide










Nuevos números / Les nouveaux numéros / New issues

[esp] Marzo. Preparándonos para el día internacional por los derechos de las mujeres, en este presente infame e incierto, donde la violencia patriarcal se materializa en su punto más extremo y homicida. Simone (top 1% más leído de Academia) aportando con claves activistas, para reflexionar con perspectiva feminista acerca de los desafíos por venir, levantarse y actuar. Nuestra batalla es pacífica pero tenaz. Si todavía no has leído los nuevos números, puedes leerlos aquí:

[fr] Mars. En préparation pour la journée internationale des droits des femmes, dans ce présent infâme et incertain, où la violence patriarcale se matérialise dans son point le plus extrême et homicide. Simone (top 1% des plus lus d'Academia) contribuant avec des clés militantes, pour réfléchir avec une perspective féministe sur les défis à venir, se lever et agir. Notre combat est pacifique mais tenace. Si tu n'as pas encore lu les nouveaux numéros, tu peux les lire ici :

[eng] March. Preparing for the international day for women's rights, in this infamous and uncertain present, where patriarchal violence materializes in its most extreme and homicidal point. Simone (top 1% most read of Academia) contributing with activist keys, to reflect with feminist perspective about the challenges to come, stand up and act. Our battle is peaceful but tenacious. If you haven't read the new issues yet, you can read them here:


Andrea BALART-PERRIER
Réjane SÉNAC
Géraldine FRANCK
Marion FEUGÈRE
Alejandra PRIETO & Gabriela MEDRANO VITERI
Francisca SANTA MARÍA
Trinidad GARCÍA (Viva Australis)
Claudia AHUMADA & Malayah HARPER
Flora SOUCHIER
Constanza CARLESI
Iris ALMENARA
Romane SAUVAGE
Caridad MERINO
Laetitia CAVAGNI
Amanda AHUMADA
Anaïs REY-CADILHAC
Bethany NAYLOR
Cecilia KATUNARIĆ
Francisca AZPIRI STAMBUK
Laura PANIZO



Simone / top 1% Academia / lo más leído / des plus lus / the most read

[esp] Simone en el top 1% más leído de Academia. Para leer los nuevos números, aquí:

[fr] Simone dans le top 1% des plus lus d'Academia. Pour lire les nouveaux numéros, ici :

[eng] Simone in the top 1% most read of Academia. To read the new issues, here:

Simone Nº3 & Nº4

Simone // Revista / Revue / Journal 
Presenta / Présente / Presents
Simone Nº3 & Nº4


[esp] En el tercer y cuarto número de Simone (todos los textos en esp-fr-eng) / 
[fr] Dans le troisième et quatrième numéro de Simone (tous les textes en fr-esp-eng) / 
[eng] In the third and fourth issues of Simone (all writings in eng-fr-esp) :
 
Andrea BALART-PERRIER 
Réjane SÉNAC
Géraldine FRANCK
Marion FEUGÈRE 
Alejandra PRIETO & Gabriela MEDRANO VITERI 
Francisca SANTA MARÍA 
Trinidad GARCÍA (Viva Australis) 
Claudia AHUMADA & Malayah HARPER 
Flora SOUCHIER 
Constanza CARLESI 
Iris ALMENARA
Romane SAUVAGE
Caridad MERINO
Laetitia CAVAGNI
Amanda AHUMADA 
Anaïs REY-CADILHAC 
Bethany NAYLOR 
Cecilia KATUNARIĆ
Francisca AZPIRI STAMBUK
Laura PANIZO 

Ilustraciones / Illustrations :
Andrea ALBORNOZ (portadas / covertures / covers) ; Giorgia PEZZOLI ; Sandi GOODWIN ; Bárbara ESCOBAR (Ber); Rebeca GALLARDO ; Noelia CAPELLO ; Seese ; Marion FEUGÈRE ; Alejandra PRIETO & Gabriela MEDRANO ; Amanda Paz ; Constanza CARLESI ; Andrea BALART-PERRIER ; Francisca SANTA MARÍA ; Viva Australis.

Traducciones / Traductions / Translations :
Rebecca WENMOTH ; Bethany NAYLOR ; Constanza CARLESI ; Juliana RIVAS ; Andrea BALART-PERRIER ; Ariane ARBOGAST ; Anaïs REY-CADILHAC ; Amanda AHUMADA.


Próximo número / Prochain numéro / Next issue : 

[esp] Te invitamos a enviar tu texto, feminista y activista, de un máximo de 1500 palabras (tema, género y formato libres) a simonerevistarevuejournal@gmail.com, incluyendo una breve biografía de un máximo de 50 palabras (Simone se reserva el derecho de seleccionar los textos conforme a su línea editorial).

[fr] On t’invite à nous envoyer ton texte, féministe et activiste, d’un maximum de 1500 mots (sujet, genre et format libres) à simonerevistarevuejournal@gmail.com, en indiquant une brève biographie d’un maximum de 50 mots (Simone se réserve le droit de sélectionner les textes en fonction de sa ligne éditoriale).

[eng] We invite you to send us your writing, feminist and activist, of maximum 1500 words (the theme, genre and format is up to each author) to simonerevistarevuejournal@gmail.com, including a brief biography of maximum 50 words (Simone reserves the right to select the writings according to its editorial line).

¡Gracias! / Merci ! / Thank you!





Simone 2021-2022

[esp] Terminó el 2021. Un año difícil y penetrado por la energía feminista y su amor y triunfos. A principios del año, con la fuerza subversiva del 2019 y 2020, una amistad de más de veinte años que comenzó en la facultad de derecho y nuestra convicción feminista, creamos Simone con la Piedad Esguep Nogués, un proyecto colectivo de activismo feminista, literario y trilingüe.
En el camino armamos un equipo/équipe/team, un grupo fantástico de mujeres, escritoras y feministas convencidas, con quienes perfilamos el futuro y trabajamos firme para hacer llegar el mensaje feminista en distintas lenguas y con la premura que requieren estos cambios. Un año de descubrimientos, reflexión, diálogo, literatura y acción. 
Además de agradecer con mucha fuerza al sinnúmero de autoras, ilustradoras y traductoras que se sumaron durante el año al proyecto, queremos compartir con ustedes algunas de las palabras de las autoras escritas el 2021 para prepararnos para el 2022, que se viene con todo el ímpetu de la unión en pos de un objetivo: más libertad para las mujeres, como quería Simone de Beauvoir. Acabar con todas esas convenciones que coartan las esperanzas de liberación de las mujeres. Vamos por la reciprocidad, un amor que no busque la sumisión del otro. Acabar con la objetivación sexual del cuerpo de las mujeres, la cual desempeña un papel muy importante en la perpetuación de la opresión, como nos mostró Simone. 
El recorrido da cuenta de la diversidad de temas y la dimensión del desafío que tenemos por delante este año y los que siguen. Esperamos que muchas más voces feministas se sumen a nuestro querido proyecto. Simone // Revista / Revue / Journal les desea un feliz año y continúa el esfuerzo y el deseo. ¡Gracias!

Andrea Balart-Perrier


[fr] L'année 2021 est terminée. Une année difficile pénétrée par l'énergie féministe, ses amours et ses triomphes. Au début de l'année, avec la force subversive de 2019 et 2020, une amitié de plus de vingt ans qui a commencé à la faculté de droit et notre conviction féministe, nous avons créé Simone avec Piedad Esguep Nogués, un projet collectif d’activisme féministe, littéraire et trilingue. 
En cours de route, nous avons constitué une équipe/equipo/team, un groupe fantastique de femmes, écrivaines et féministes convaincues, avec qui nous avons dessiné l'avenir et travaillé dur pour faire passer le message féministe dans différentes langues et avec l'urgence qu'exigent ces changements. Une année de découvertes, de réflexion, de dialogue, de littérature et d'action. 
En plus de remercier les innombrables autrices, illustratrices et traductrices qui ont rejoint le projet au cours de l'année, nous souhaitons partager avec vous quelques mots des autrices écrits en 2021 pour préparer le 2022, qui arrive avec tout l'élan de l'union dans la poursuite d'un objectif : plus de liberté pour les femmes, comme le voulait Simone de Beauvoir. En finir avec toutes ces conventions qui étouffent les espoirs de libération des femmes. Optons pour la réciprocité, un amour qui ne cherche pas la soumission de l'autre. Pour mettre fin à l'objectivation sexuelle du corps des femmes, qui joue un rôle très important dans la perpétuation de l'oppression, comme Simone nous l'a montré. 
Ce parcours montre la diversité des questions et la dimension du défi qui nous attend cette année et les années à venir. Nous espérons que de nombreuses autres voix féministes se joindront à notre cher projet. Simone // Revista / Revue / Journal vous souhaite une bonne année et l'effort et le désir continuent. Merci !

Andrea Balart-Perrier


[eng] The year 2021 is over. A difficult year penetrated by feminist energy and its love and triumphs. At the beginning of the year, with the subversive force of 2019 and 2020, a friendship of more than twenty years that began in law school and our feminist conviction, we created Simone with Piedad Esguep Nogués, a collective project of feminist activism, literary and trilingual. 
Along the way we put together a team/equipo/équipe, a fantastic group of women writers and convinced feminists, with whom we outlined the future and worked hard to get the feminist message across in different languages and with the urgency that these changes require. A year of discoveries, reflection, dialogue, literature and action. 
In addition to thanking the countless authors, illustrators and translators who joined the project during the year, we would like to share with you some of the words of the authors written in 2021 to prepare for 2022, which is coming with all the impetus of the union in pursuit of a goal: more freedom for women, as Simone de Beauvoir wanted. To put an end to all those conventions that stifle women's hopes for liberation. Let's go for reciprocity, a love that does not seek the submission of the other. To put an end to the sexual objectification of women's bodies, which plays a very important role in the perpetuation of oppression, as Simone showed us. 
The tour shows the diversity of issues and the dimension of the challenge ahead of us this year and the years to come. We hope that many more feminist voices will join our beloved project. Simone // Revista / Revue / Journal wishes you a happy new year and the effort and desire continues. Thank you!

Andrea Balart-Perrier


[esp] Los fragmentos citados a continuación respetan el idioma original en el cual fueron redactados. 
[fr] Les fragments cités ci-dessous respectent la langue originale dans laquelle ils ont été écrits.
[eng] The fragments quoted below respect the original language in which they were written.


Waleska Abah-Sahada Lues
“La necesidad de que, en paralelo a la generación de políticas con enfoque de género, se inicie un proceso de institucionalización de este enfoque en las organizaciones públicas y en quienes las conforman, que son las encargadas de impulsarlo.” 

Amanda Ahumada ;
“You see for me to fight like a girl is to have to unlearn every day the lack of trust.
[…] And most of all to be able to trust myself.
[…] All I can hope for, for myself and all the women here is that one day “our strength will not be measured by how many times we are abused without breaking”.
***
“I am so, so sorry, for holding your hand too tight and teaching you to be scared, l promise I will learn to let go;
Together we will breathe fire and burn down every door.
Watch out world we will take your breath away!”
 
Claudia Ahumada and Malayah Harper ;
“The U.N. is the custodian and standard setter for the human rights of women and girls. Yet, from the tired tagline of “zero tolerance” to assurances of “survivor-centered approaches,” the U.N. will continue to fall short of its own rhetoric until the international community holds it accountable publicly and unwaveringly.” 

Grace Akira
“Our ways to change things can be different. […] It is what we do or what we believe. To believe that every woman deserves better education and better choices. Those little things we do every day to uplift a woman's life, those small steps to make a better world for every girl and woman, are feminist.”

Camila Alegría ;
“¿Qué significa reivindicar la ternura? Significa, en primera instancia, dejar de infantilizarla para poder comprenderla en sus eslabones más profundos. […] Olga Tokarczuk nos invita a volver a jugar con la idea de que las piedras conversan entre ellas, y también las tazas de té, mientras no las miramos. Porque pareciera ser que esos juegos, nuevamente relegados al espacio infantil, tienen más que ver con la realidad misma, que esa realidad fragmentada y disociada que hemos construido en el relato.” 
 
Iris Almenara ;
“Todas sabemos que Dios es negra” 

Nereida Asuaje
“Todo este tiempo sus voces, cual faro, me han guiado más allá de la niebla. […] Lydda me enseñó a luchar por un mundo “fifty fifty o no hay trato” pues “una mujer es una mujer más sus uñas y sus dientes.”

Francisca Azpiri Stambuk
“Me gustaría tomarme un café con esa otra mujer que ya pasó por donde aún no he pasado y preguntarle sin preámbulos cómo lo hizo para seguir adelante ahora que en mi casa vive una mujer multiplicada en la cocina, en el escritorio, en la cama, especialmente en la cama me desparramo insomne soñando los pendientes.”
***
“Cuando todo pasó tú ya no estabas. Me costó siglos recoger mis pedazos y armarme de nuevo. Me costó aún más abandonar ese paréntesis mientras la incipiente madre que era abrazaba a la nueva mujer que hoy, después de años, puede mirarse al espejo y maravillarse, decirse: “esta soy yo ahora y me encanta.”

Andrea Balart-Perrier ;
“Lo peor creo, de ser mujer, es tener útero. Así es como lo he vivido yo. […] Y sueño, y trabajo, porque a las escritoras del mañana les sea más fácil, y se vean enfrentadas a menos ruido causado por el azar de haber nacido con un útero.” 
***
“Como dijo Audre Lorde ¡quedan tantos silencios por romper! Y tantas instituciones y personas por hacer responsables. ¡Investiguen e informen, bastardos! Hagan justicia. Hagan su trabajo. ¡Tribunales, juzguen! Detengan la descomposición y las variaciones.”
***
“(1 de cada 5 niños y niñas es víctima de violencia sexual en Europa) 
[…] las vibraciones de los lugares, las familias, las historias, están en nosotros, nos van moldeando aunque no podamos reconocerlo directamente. Somos los silencios de nuestros antepasados. Las acciones de nuestros entornos, aun escondidas.
[…] Somos también las voces de nuestros antepasados. Lo que sí dijeron. Lo que dicen. En los espacios de intimidad está la fuerza.”
***
“¿Y si dejamos de interesarnos por la cama de los otros? ¿Y si respetamos los pensamientos y los afectos de los demás?”
***
“Si ser feminista y ser heterosexual parece a simple vista una contradicción, pienso que el problema justamente sería adaptarse a algo, lo que sea, a pesar de tus sensaciones y sentimientos, y esto es lo que creo que podrá liberarnos: somos quienes somos o que se acabe. El amor tiene que ser necesariamente la libertad y la plenitud: la expansión y el deseo (también de las mujeres).” 

Zoé Besmond de Senneville
« Je suis là je vous regarde 
Je suis là tu me vois ?
***
Elle dit qu’elle s’est perdue
Qu’elle a oublié
Ou jamais su
 […] Le bon chemin utile et nécessaire
Et utile et juste
Elle dit qu’elle voit toutes les répétitions
Défiler devant ses yeux nus
Nue elle aussi ».

Catalina Bosch Carcuro y Rosario Carcuro Leone
“Las feministas alzamos la voz por darle valor al cuidado como trabajo fundamental para la sociedad y la importancia de poder decidir sobre nuestros cuerpos, contando con la información y mecanismos de apoyo desde el Estado. Incluimos el amor, la sororidad y la emoción en el análisis político” 

Sofía Esther Brito
“[Alejandra] Castillo nos recuerda que no se trata solo de hacer visible lo que ha estado excluido, sino de transformar las coordenadas que han hecho posible tales exclusiones. […] ¿qué experiencias, qué historias nos permiten pensar en una política otra? Una donde las feministas no se vuelvan clase política. Una donde pese a que muchas de nosotras no vayamos a ocupar los espacios institucionales, no sintamos el vacío entre el poder político y nuestras vidas.”

Lou Cadilhac
« Ce qu’il faut comprendre sur le viol, c’est que ce n’est pas un moment inscrit dans une temporalité restreinte, qui s’évanouit lorsque l’agresseur est parti ;
Le viol, c’est cette impression-là, tenace et permanente, invisible et omniprésente, d’avoir perdu l’existant à soi, d’être évacuée dans les limbes d’un espace qui n’appartient plus à la communication »

Constanza Carlesi
“Insisto con toda certeza y sin rastro de orgullo, que solamente en América latina más de un centenar de líderes feministas han muerto en condiciones “inexplicables” en los últimos años. Eso sin tomar en cuenta a las activistas de otros continentes.”
***
“A los otros ni los nombro, […] no son pocos, ni son muchos, son menos que nosotras, ¡menos que nosotras! […] los hechos lo demuestran de verdad: todos, pero todos, todos, todos, todos: fueron hombres.”

Paula Castiglioni
“Cuando sale del prostíbulo, la abordan dos médicos y pierde de vista al uniformado. Termina siendo uno más del montón. En ese momento no le dio importancia. Estaba demasiado ocupada en respirar otro aire, en disfrutar su libertad. 
Después de cinco años, Anita vuelve a ver el sol.”

Laetitia Cavagni
« Achetez-vous principalement des livres en fonction d'un nom d'auteur masculin ou féminin ? Quels sont vos à-priori sur l'écriture féminine ?
[…] Nos bibliothèques respectives se remplissent d'écrivaines féminines discrètes ou engagées publiquement. Leur engagement premier est dans le fait de démontrer que la plume est certes féminine mais le genre n'a pas de genre.
Lisons simplement ! »

María Paz Contreras Buzeta
“Creo que en las artes visuales, como en todo arte, el género en sí mismo de quien realiza la obra pierde relevancia, por cuanto es el resultado, es la obra en sí misma la que nace al mundo, independiente de su creador. El arte en sí mismo es un acto andrógino, un acto neutro.”

Valentina Correa Uribe
“Permutar el miedo por cuidado y la dominación por colaboración. […] Entrar en la discusión post patriarcal es clave, porque corremos el riesgo - poco probable, pero innegable – de que la permuta de género en las cúpulas de mando signifique que las mujeres busquen el mismo poder, prestigio y propiedad que sus predecesores, la misma ambición que puede llevarnos a nosotras, las mujeres, a encomendar sicariatos, ser asesinas, comprar armas de calibre 38mm y cometer crímenes dolosos.”

María José Escobar Opazo
“Hoy la tarea es igualar los derechos laborales por maternidad a hombres y mujeres, es decir, postnatal y licencias vinculadas a la filiación, de ambos padres. Asimismo, las redes de protección social deben ir enfocadas a la igualdad de género, sin anteponer la labor de cuidado como algo propiamente femenino. […] es de gran relevancia contar con un mayor fomento a la contratación de mujeres”.

Piedad Esguep Nogués
“Las habilidades relacionales y emocionales debieran estar en la primera línea de enseñanza. […] Probablemente sea el momento de trascender estas distinciones y permitir a cada ser humano desarrollar toda una gama de habilidades, permitiéndole así aportar a una sociedad más igualitaria, lograr una mayor comprensión del presente y vínculos más profundos.”

Marion Feugère
« Je suis tombée amoureuse
Par terre
Personne pour me relever
[…] Tu me regardes
Et c’est comme courir sur un tapis roulant sans fin
Entièrement pliée à tes volontés et humeurs »

Pierina Ferretti
“Una buena forma de recordarnos que el cultivo cuidadoso de nuestro rincón propio nos dará la fuerza y la sensibilidad necesarias para construir mundos a la altura del deseo de esas multitudes abigarradas que en distintos puntos del globo saltan torniquetes y se toman las calles. Y el deseo, lo dijo Rosa [Luxemburgo], se conquista con pasión y por asalto.”

Géraldine Franck
« Qu’attendons-nous pour abolir la déclaration de sexe dans tous les espaces, majoritaires, où cette précision n’est d’aucune utilité ? »

Lorena Gacitúa Cortez
“Creo que cada persona es libre para elegir el momento de perdonar y perdonarse, e incluso a veces, el no perdonar.”

Trinidad García Sepúlveda (Viva Australis) ;
“Tenemos que responder. Contestarlo todo. Contestarle al que te ataca y al que la ataca a ella y defenderla aunque no la conozcas, porque bien podrías ser tú, tu prima, tu amiga o tu mamá. Que resuene en las bocas de todas las mujeres hasta que resuene en la cabeza de ellos y que les quede bien claro: Ya no más.”

Cecilia Gašić Boj ;
“El tiempo me demostró que estaba en lo correcto: los créditos para la inversión productiva deberían haber sido entregados a las mujeres y de esta forma haber sentado un precedente innovador. Las mujeres presentan un mejor comportamiento financiero.”

Magdalena Guerrero
“Desde la coexistencia de diversos abordajes, y a pesar de que la interseccionalidad se hace cargo de un viejo problema dentro de las investigaciones feministas (como es la cuestión del poder y las lógicas de dominación), lo hace desde una articulación novedosa entre la teoría feminista crítica sobre los efectos del sexismo, del racismo y de la clase social”.

María Victoria Guzmán y Paula Valenzuela Antúnez ;
“Es posible que el feminismo se despliegue con más fuerza así: desarticulando aquellas lógicas que no nos dejan transitar por caminos diversos, que nos prohíben y cohíben, modelos que reniegan de la intuición, de la profundidad, de la espiritualidad, de la deriva, del vaivén de una conversación sin un objetivo establecido, sin una meta a la cual llegar.”
 
Catalina Illanes
“¿Cuántos hombres son muchos hombres? No sé si existe algo así como una cuota, un número de amores que corresponda tener. ¿Es un requisito haberlos amado? Porque de esa lista amé a muy pocos. Y no podría asegurar haber sido amada por más de tres o cuatro. O dos.” 

Lucile Joullié Lucenet ;
« peur de quitter mon pays et d’y retourner
peur du regard des autres et de leur indifférence
peur de vos secrets et des vérités enterrées dans ma mémoire
peur d’avoir des enfants et de ce que tu pourrais leur faire
peur de leur silence mais surtout du mien »

Cecilia Katunarić ;
“¿Hasta cuándo celebraremos la inclusión de mujeres autoras como hechos aislados en los programas de estudios? […] ¿por qué aún, nosotras, quienes escribimos, nos cuesta tanto hacernos un espacio de escritura en la academia? Las respuestas tácitas sólo nos conducen a entender que el proceso de la apropiación de la literatura por las mujeres sigue siendo una lucha histórica.”

Carolina Larrain Pulido ;
“She remembers, this is not my voice, it is hers.” 

Karin Lindqvist Kax
“As my son starts to spread appreciation in the classroom I keep telling the adults that work in his school about the importance of being appreciated. […] For me it is a human right to be appreciated – to be seen. […] Change will come from the smallest of acts. This is my everyday “lagom” activism.”

Daniela López Leiva y Francisca Millán Zapata
“Trasladamos nuestra lucha feminista al derecho, al acceso a la justicia para las mujeres, gestando precedentes con perspectiva de género en tribunales porque nos rehusamos a renunciar a la justicia estatal y porque todas tenemos derecho a gozar de igualdad material y formal ante la ley. […] Cambiar estas lógicas relacionales nos ha permitido, adicionalmente, operar desde la contención y la cercanía. […] lo personal es político”.

Alba Luz
“Y al final, este encierro ha sido la forma de verme a mí misma.
Y a esa loba hastiada preguntándome:
- Alba, ¿cuándo vas a liberarte?
Estoy bajo la luna y mi propio reino, y les pido que me enseñen, porque mi orgullo de personaje humano ha podido conmigo y, de querer hacer tan bien mi papel, al final, me lo he creído.”

Gabriela Medrano Viteri y Alejandra Prieto ;
“Optamos por la horizontalidad de este monumento, ya que creemos que es el gesto más concreto para fortalecer el imaginario del género femenino: menos impositivo, más íntimo y cercano.”

Caridad Merino
“Sentémonos juntas, calentemos el té, lavemos las sábanas, vayamos a buscar esos miedos que nos reinan, esas exigencias que nos tiranizan, esas pretensiones que nos quitan la risa. Y mientras tanto, vamos contándoles a los otros como es eso de dar a luz a la humanidad entera.”

Constanza Michelson
“Como piensa Rita Segato, hay que sacar a lo doméstico del lugar de lo privado y despolitizado. Hay una politicidad ahí que ha ocurrido siempre, una gestión de la vida que incide en lo colectivo. […] Como dijo Sonia Montecino durante la pandemia: la dicotomía entre vida y economía es falsa, más bien la disyuntiva es cómo pensamos en conjunto el cuidado de la vida, la muerte y la miseria.”

Gala Montero
Hay que salir al mundo. 
No soy yo, somos todas. 
Mientras espero mi turno para la operación […] rumeo algunos conceptos en mi horizonte de experiencia e intento reemplazarlos por otros:
Sacrificio. Amor propio. 
Abuso. Respeto.
Sometimiento. Libertad.
Culpa. Responsabilidad.
Mudez. Denuncia. 
Abandono. Sororidad. 
Soledad. Solitud. 
Tabú. Aceptación. 

Gabriela Paz Morales Urrutia
“Hoy siendo feminista, educándome a diario en ello, aún no sabiendo qué es realmente serlo, pienso, siento, intuyo y creo que el rol de la mujer en lo que viene hacia delante con el feminismo es que todas las Sonias logren ser Gladys, la mujer que fue feliz siendo lo se le dio la gana.”

Bethany Naylor
“The things that I did to my body, perhaps they were unforgivable. But I love us, I want to give this a second chance. I believe in forgiveness. I want to forgive myself.
An apology to the vessel which carries me.”
***
“I’m not like other girls,” she said, 
as if ashamed of being one of us,
and well then, I'm not sure what else she said, 
for she'd already lost my trust.
[…] 
"I'm just like other girls," I say, 
"and their every sruggle mine,
for you I'll battle, love, believe," I say,
I just hope someone's listening this time.”

Eli Nefeli ;
« J’imagine un monde où il n’y ait plus aucune socialisation genrée, où les enfants puissent grandir comme des personnes et développer leur propre personnalité, où tout le monde parle au neutre par défaut en rencontrant quelqu’un pour la première fois. » 

Angela Neira-Muñoz ;
“Te digo que soy una mujer mapuche 
que tengo cara de mujer mapuche
y que tengo apuro por decir
porque robaste las tierras de mis abuelas
Y a cambio nos dejaste estos pinos para robarnos el agua.”
***
“Tengo una deuda 
contigo
ahora 
mujer afgana.
[…] y con mi palabra desobediente
y con mi lengua amenazada
y con mi boca abierta 
[…] tomaré cada piedra
cada cárcel
cada habitación
y sus esquinas 
para romperlas de una sola vez.”

Camila Opazo Romero
“¿Qué significa ser mujer hoy? Feminismo e interculturalidad - Feminismo y clases sociales - Feminismo y justicia - Feminismo y cultura – Feminismo y … -  Las mujeres somos parte de la sociedad, pero debemos luchar por nuestra pertenencia y permanencia en ella según nuestros propios ideales, luchar por la autodefinición y ser consecuentes con ella. Pero jamás permitir que alguien se llame feminista y apoye algún gesto de opresión o herida hacia una mujer.” 

Laura Panizo ;
“Amigas, qué hermosa sensación:
recorrer 
de punta a punta 
la mesa
y encontrar todos los codos.”

Ekaterina Panyukina
« Deux histoires, celle de ma mère et la mienne. Migration, migration économique, migration par mariage, mariage économique, les femmes qui migrent pour avoir une meilleure vie, les femmes qui se marient afin d’accéder à une ascension sociale. Le but reste le même, les moyens changent. On traverse les frontières nationales, mais les divisions et les hiérarchies de genre, d’hétéronormativité et ethniques se renforcent. Ce qui unit ces histoires c’est bien ce cliché des « femmes de l’est ». La différence : l’une a essayé d’en profiter, l’autre le subit. »

Dafne Pidemunt
“Cuando la disidencia es feliz, […] cuando salimos de la idea de “matrimonio y amor”, o nos casamos […] y luego escribimos un libro de una relación poliamorosa donde se es feliz y nadie muere… ¿venden igual? 
[…] Allí, donde no se quiere escuchar, decimos: es ficción. Las amigas travestis del gran Pedro Lemebel en esa foto sepia de una de las crónicas de “Loco Afán”, nos miran de reojo y nos piden que no olvidemos su historia.”

Anaïs Rey-cadilhac ;
« Nous serons en colère, et c’est avec notre intériorité passionnée, c’est par notre corps lourd de ses traumatismes que nous interviendrons dans l’espace politique. 
***
« Et quand nous aurons fini d’arpenter cycliquement les bords de nos incertitudes, trouvera-t-on un espace entre la normativité étouffante du couple monogame et la claustrophobie relationnelle aliénante ? » 
***
« Pourquoi tu l'as laissé faire ? » « Comment est-ce que ça a pu arriver ? » « Pourquoi est-ce que tu n'as rien dit ? » dans cette dernière question se joue le drame d'un temps suspendu ou les instances logiques de la cause et de la manière ont échoué piteusement à imposer leur règle.
Pourquoi. Comment. Règne inerte d’interrogations « infondées », qui s'inscrivent sur une terre stérile et dénuée de toute capacité verbale. »

Raphaëlle Riol
« Ta violence, ton absence de volonté, de désir, de curiosité. 
J’ai sauvé ma vie en te détestant, homme néant.  

J’aime de nouveau les dimanches. 

Et de loin, de plus loin encore que l’avenir, laisse-moi te révéler ceci : la bouffonne que tu redoutais, c’était toi. Parce que tu savais que l’homme gentil n’existait pas. »

Camila Rioseco Hernández
“Si tuviera que salvar una sola idea de esta revolución, creo que tomaría la aceptación de lo transitorio, con ella imagino que ya no necesitaremos el anonimato para compartir nuestro sentir.”

Juliana María Rivas Gómez
“En el mundo de los videojuegos también hay mucho por trabajar para terminar con las profundas desigualdades de género que provocan odio y discriminación. […] Sé que por sobre todo es falta de oportunidades para nosotrxs para acceder a espacios de aprendizaje, de libertad creativa, a puestos de jefatura; […] Tendremos que seguir demostrando que nuestra identidad de género no define nuestros intereses o habilidades. Y ante semejante reto volveré ahora a la PS4, probablemente robaré el mejor auto que encuentre, tal vez tenga que enfrentar a la policía y luego escogeré a Franklin e iré en una larga misión para terminar el día.”

A. Michelle Rosas Martínez
“Jacaranda morada en mí
Píntalo todo de morado
Píntame a mí.”

Andrea Rossi
“La voz de una mujer.
Es una, aunque sean varias.
Aunque sean otras.”

Esther Sánchez González ;
“Nos entregamos a un amor que se entiende como sacrificio constante, a un déjate de lado para valorar al otro. Un sacrificio que es un dejarse hacer que no tiene por qué ser físicamente violento, pero violenta como el que más. Un dejarse hacer que, por otro lado, no funciona en doble dirección porque no es recíproco. […] Existimos en un plano en el que toda decisión que se toma, toda acción que se ejecuta, ha de responder a la escandalosa dimensión del sacrificio.”

Francisca Santa María ;
“¿Cuántas otras mujeres de mi propio árbol, con la misma carga genética y estímulos artísticos que sus hermanos varones, habían quedado en el olvido solo por su género?”

Romane Sauvage
« Le féminisme, c’est alors reprendre les attributs de la sorcière pour les assumer en ce qu’ils sont révolutionnaires, en ce qu’ils remettent en cause le patriarcat et ses injustices intrinsèques. Le féminisme est un renversement de ce personnage mythique qu’est la sorcière, mais aussi des représentations dont font l’objet les femmes, pour un monde plus juste. »

Réjane Sénac ;
« S’en tenir à une injonction à la libération et à l’épanouissement individuel, via la promotion du développement personnel ou de tout autre bricolage, entre « agency » et « empowerment », ne permet pas d’interroger la dimension collective et politique des inégalités. Cette approche s’inscrit en effet dans une logique méritocratique conservatrice transformant les inégalités systémiques en expression légitime de faiblesses et de forces personnelles. […] Celleux qui […] promeuvent [gâcher la fête] le font conscient.e.s du poids de cette histoire, entre colère et danse, vers un horizon plus émancipé et partagé. »
***
« Le « wokisme » n’existe pas, mais il parle. Il dit la persistance du déni des inégalités et des injustices comme structurant l’histoire et le présent de la société française. Il dit la peur de penser un avenir où l’égalité serait un « commun » à construire et non un acquis sacré à conserver. […] Afin de ne pas réduire le débat public à une division en camps face à une posture d’autorité distribuant bons points et anathèmes sur qui et quoi est conforme à la République française, discutons des cadres du débat. La richesse et la complexité des analyses et des mobilisations contre les injustices méritent mieux que des diversions. »

Flora Souchier ;
« Si la glissière est belle je vais « dans » la glissière
c’est la beauté qui garde l’âme au corps
seule raison de rester
vivre à poil sur l’autoroute »

Camille Sova
« j’ai joué à être une femme 
alors que je suis 
une effervescence de bulles cosmiques »

Zoé Stark ;
« De la crainte à l’amour
Mon corps se laboure » 

Claire Tencin
« Autant dire que la découverte de la toute puissance orgasmique du clitoris pourrait redéfinir le rôle des femmes sur l’échelle sociale, amoureuse, et sexuelle que les hommes ont fixée depuis belle lurette. Le corps féminin n’est plus seulement dévolu à la maternité, il réclame aussi sa part de jouissance dans le festin collectif. […] Comme l’a si bien clamé la jeune fille sur sa pancarte, les hommes continuent à gérer le clitoris sans foi ni loi. »

Paloma Valdivia
“Hoy nos esforzamos para que los juegos de infancia no sean sexistas, para que las niñas puedan jugar a ser bomberas, médicas, ingenieras, astronautas y que los niños también puedan llevar bebés y acunarlos tiernamente. […] pienso que tenemos un rol ineludible: crear contenidos interesantes y atractivos que hagan florecer la igualdad y creatividad en niñas y niños, permitiéndoles a futuro su desarrollo en las artes, la ciencia o la tecnología. Inculcarles, a todas las personas, ser protagonistas de un mundo que se renueva”.

Paloma Valenzuela Berríos
“Pero el motor de esa militancia es recuperar el propio cuerpo. Nada menos. Es poder habitarlo con libertad. La dimensión interna de esa lucha es quizá la más desafiante. Esa que se lleva sin público. Sin fotos. Sin redes. Solo un cuerpo en su estado natural frente a la propia mirada.”

Maria de los angeles Vega Raty
« Je me suis alors reconnue
Dans leurs corps
Dans leurs histoires
Je n’étais plus la seule à vouloir
Reconstruire le sens perdu. »

Judith Wiart
« - Oui, Suzie, si tu veux, mais nous sommes là pour dénoncer le male gaze et la société patriarcale. Je recentre le débat. Si tu n’es pas regardée, c’est parce que les codes ancestraux régis par le male gaze consistent à limiter la femme à son apparence physique et que ce sont eux qui décident de ce qu’est un corps attirant ou pas. Dans un monde idéal, les hommes et les femmes se regarderaient avec neutralité. Personne ne serait plus « la bonne » ou « la moche ». »

Alejandra Zúñiga Fajuri.
“Creo que una nueva constitución debiera incorporar, en la medida de lo posible, todos los “tipos de feminismos” y, junto con incorporar mandatos de corresponsabilidad, reconocer que cuidar es un derecho y ser cuidado también. Que se trata de un trabajo esencial que constituye la base invisible del bienestar social y que no puede seguir siendo carga sólo de las mujeres, sino que requiere ser socializado, recompensado y valorado también por la economía y el Estado.”